Воспроизведение голоса онлайн. Говорилка онлайн с мужским голосом на русском языке

В настоящий момент уже никто не удивляется, когда предлагают просмотреть домашнее видео . Разнообразие современных гаджетов с расширенным функционалом позволяет любому желающему вести видеорепортаж интересных событий, чтобы спустя годы можно было окунуться в прошлое, испытать все те же яркие и восхитительные эмоции, проникнуться незабываемыми радостными чувствами. Однако многих пользователей перестала удовлетворять только лишь возможность ведения видеозаписи , многие проявляют активный интерес относительно создания звукового сопровождения видеоматериала.

Выбор программы для озвучивания видео.

Также такая необходимость может возникать, когда имеется невероятное желание продемонстрировать своим друзьям, но реализовать его не удаётся, поскольку воспроизведение ведётся на иностранном языке, которым не владеют потенциальные зрители. В такие моменты владельцу видео может приходить в голову гениальная мысль: он решает самостоятельно осуществить перевод, а уже затем пригласить на совместный просмотр своих друзей. Итак, если вы являетесь одним из тех, кто стремится «примерить» на себе статус видеоредактора, предлагаем вам ознакомиться с лучшими программами для озвучки видео, подобрать оптимальный вариант для себя, приступить к практической реализации своего желания.

Программы для озвучивания

Не секрет, что существуют очень навороченные программы, которыми пользуются профессионалы. К сожалению, с их функционалом новичку разобраться достаточно сложно. Одновременно с этим мы отметим, что для любителя совершенно нет необходимости загружать себя такими сложностями. Существует достаточное количество интересного программного продукта, воспользовавшись которым вам удастся оригинально озвучить видео, при этом не испытывая во время практической деятельности никаких затруднений. Кстати, некоторые родители предпочитают воспользоваться такого рода предложениями, чтобы получить восхитительно озвученные мультфильмы, вызывающие огромный интерес у собственных детишек.

Лучшие варианты программ для озвучивания

Если вы решились создать собственное домашнее видео, изначально подготовьте весь инструментарий, чтобы в процессе работы не испытывать дискомфорта. В число такого инструментария, кстати, входят подходящие голосовые программы, при помощи которых легко озвучивают главных героев, вводят музыкальное сопровождение. Мы предлагаем вам несколько вариантов таких программ, которые пользуются заслуженной популярностью за счёт своего функционала.

Итак, лидирующие позиции при решении таких задач занимает Video Editor, являющийся успешным программным продуктом известной компании Movavi. Эта программа позволяет совершать множество интереснейших манипуляций, но поскольку мы решили разобраться с наложением звука , то рассмотрим сейчас только лишь эту сторону программы.

После запуска Movavi Video Editor на панели инструментов вы легко обнаружите значок, указывающий на работу со звуком. Когда вы кликните по нему, откроется новое окошко, в котором будет предложено указать такие параметры:

  • конкретизировать источник записи звука ;
  • установить необходимый уровень громкости;
  • выбрать желаемые параметры качества звукозаписи.

После успешной записи звука она отобразится в программе, которая позволит вам осуществлять нарезку фрагментов, наложение эффектов.

Ещё одной замечательной программой является графический редактор VirtualDub. Впечатляет то, что этот продукт является бесплатным. Однако невзирая на это, он наделён расширенным функционалом, наличием уникального инструментария, при помощи которого удаётся совершать дубляж, самостоятельно озвучивать видеоматериал.

Тем, кто стремится создавать собственные мультфильмы, поэтому нуждается в программе, способной работать с покадровой анимацией, мы предлагаем воспользоваться программой «МультиПульт». Мультики можно создавать, используя только картинки, накладывая на них звук. «МультиПульт» является бесплатным программным продуктом. К сожалению, эта программа не может похвастаться расширенными функциональными возможностями. Создать звуковое сопровождение можно, но позволить себе его отредактировать нельзя. Точно также невозможно наложить вторую звуковую дорожку. Однако большинство любителей готовы мириться с такими ограничениями, поскольку в остальном этот звуковой редактор их полностью удовлетворяет.

Ardour – очередное наше предложение, это не просто программа, а целая цифровая рабочая звуковая станция. Весь её функционал направлен именно на работу со звуком. Воспользовавшись имеющимся инструментарием, удаётся добиться невероятно классного звучания. Ardour – программа, позволяющая работать с огромным количеством звуковых дорожек, также имеется возможность их группировать, сортировать, распределять по редактору. Отдав предпочтение именно этой программе, вам будет гораздо легче создавать настоящие «шедевры», удивлять ими своих знакомых, родственников, запечатлевать лучшие семейные события.

Таким образом, если имеется желание создавать собственные фильмы или же озвучивать уже имеющийся видеоматериал, не сдавайтесь, не думайте, что совершить такие действия будет чрезвычайно сложно, действуйте смело, вооружившись нашими рекомендациями. Скачивайте, инсталлируйте предложенные нами программы и создавайте оригинальное звуковое сопровождение.

Инструкция

Соберите текст, который собираетесь накладывать на , в один файл. Настройте форматирование документа так, чтобы ни одна реплика не распалась на фрагменты, находящиеся на разных страницах. Распечатайте подготовленный файл и закрепите листы так, чтобы вы смогли без труда разглядеть текст во время записи.

Прикрепите микрофон к стойке или поставьте его так, чтобы в процессе работы не задевать за его корпус. Перед микрофоном разместите поп-фильтр, который поможет нейтрализовать при записи взрывные согласные. Такой фильтр можно изготовить из плотных колготок, в два слоя натянутых на любую рамку подходящего размера наподобие небольших пялец.

Подключите микрофон к компьютеру. Запустите программу Adobe Audition и выберите из списка Workspace пункт Edit View. В окне, которое открывается опцией Windows Recording Mixer из меню Options, выберите вход, через который подключен микрофон, и настройте громкость. Клавишами Ctrl+N создайте в редакторе новый файл и укажите параметры звука: частоту дискретизации и количество каналов. Для начала записи нажмите на кнопку Record в палитре Transport.

Перед началом чтения текста запишите несколько секунд тишины. Этот фрагмент при последующей обработке звука вы используете для захвата профиля шума. Находясь не ближе двадцати сантиметров от микрофона, прочитайте текст. Лучше всего это делать стоя. Если вы неудачно произнесли фразу, прочитайте ее второй раз. При редактировании испорченный дубль будет вырезан.

Окончив запись, нажмите на кнопку Stop палитры Transport и сохраните файл на жесткий диск опцией Save меню File.

Выделите участок записи перед началом текста и захватите из него профиль шума при помощи сочетания Alt+N. Опцией Noise Reduction группы Restoration меню Effects уберите фоновые шумы из записи. Опцией Normalize группы Amplitude того же меню выровняйте громкость звука.

Прослушайте получившуюся запись. Выделите и удалите клавишей Delete испорченные фрагменты. Разрежьте запись на отдельные фразы, выделив нужный фрагмент и применив опцию Cut меню Edit. Для вставки звука в новый файл воспользуйтесь опцией Paste to New того же меню.

В поле Workspace переключитесь в режим Video+Audio Session. Опцией Import меню File загрузите в редактор фильм, который вы озвучиваете. Если в палитре Files видны только файлы с пиктограммами в виде звуковой волны, воспользуйтесь кнопкой Show video files из нижней части палитры.

Кликните по файлу с иконкой в виде пленки, чтобы вызвать контекстное меню, и выберите опцию Insert Into Multitrack. На одной из дорожек окна редактора появится исходный звук видео, а изображение можно будет разглядеть в палитре Video.

Поставьте указатель курсора на фрагмент, с которого должна начаться первая фраза озвучки, и вставьте файл с нужным текстом при помощи опции Insert Into Multitrack в одну из звуковых дорожек. Для изменения времени начала фразы зажмите правую кнопку мышки и перетащите файл по дорожке. Таким же способом вставьте остальные фрагменты.

Для совмещения записанного звука с исходным или с фоновой музыкой, включенной в звуковое сопровождение фильма, вам потребуется изменить громкость на некоторых участках дорожек. Это можно сделать, построив по ключевым точкам огибающую кривую. Наведите указатель курсора на линию в верхней части дорожки и кликните по ней. Сдвинув созданную точку вниз, вы получите плавное уменьшение громкости на выбранной дорожке от начала до вставленной точки.

Если оказалось, что фраза произнесена слишком быстро, кликните по нужной дорожке и вызовите контекстное меню. Выбрав опцию Edit Source File, вы вернетесь в окно редактирования, где сможете применить опцию Stretch группы Time/Pitch меню Effects для изменения скорости звучания фрагмента.

Для сохранения видео с новым звуком вернитесь в режим Video+Audio и выберите опцию Video группы Export меню File. Если вы хотите сохранить только звук и вставить его в фильм при помощи другой программы, воспользуйтесь опцией Audio Mixdown.

Связанная статья

Источники:

  • Уроки по записи и редактированию аудио в Adobe Audition

В интернете можно найти множество смешных вырезок из фильмов с неоригинальной озвучкой, с помощью которой в корне меняется смысл ситуации, описанной на видео. Можно заставить Винни-Пуха говорить голосом президента, а можно заставить трагического героя разговаривать голосом из советских мультфильмов. Озвучить фильм можно не имея специального оборудования, достачно простейшего аудиоредактора и видеоредактора. И то, и другое можно в свободном доступе скачать в интернете.

Вам понадобится

  • - компьютер
  • - микрофон
  • - наушники
  • - аудиоредактор
  • - видеоредактор
  • - оригинальный фильм либо его фрагмент

Инструкция

Включите микрофон и откройте аудиоредактор. Создайте новый аудиофайл, в соответствии с тайм-линией начитайте текст в микрофон, вставьте те звуковые эффекты, которые вы хотели вставить при озвучивании. Сохраните данную звуковую дорожку.

Запустите редактор видео. Откройте файл, предназначенный для редактирования, и дождитесь окончания его раскадровки.

Удалите оригинальную звуковую дорожку, после этого наложите звуковую дорожку, которую вы создали и сохранили в файл, на видео. Просмотрите его, при несовпадении звука переделайте аудио дорожку в соответствии с недочетами и снова наложите ее на видео.

Обратите внимание

Не старайтесь сделать все с первого раза, если вы будете торопиться и неаккуратно подготовите тайм-линию, звук не будет совпадать с видео.

Полезный совет

Сохраняйте аудио файл в формате wav – это позволит качеству остаться без сжатия.

Источники:

  • озвучивать фильмы в 2019

Во времена технического прогресса люди все чаще обращаются к новейшим девайсам и пренебрегают развитием ментальным. Вы бы рады почитать, но некогда. Новости-то редко получается посмотреть по телевизору, поэтому вы залезаете быстро во Всемирную паутину и выборочно черпаете нужную информацию. Попробуйте проводить с пользой время, когда вы находитесь в пути – не важно, в личном или общественном транспорте. Это отличное место для чтения! Но чтение в транспорте портит зрение, а за рулем вообще это сделать невозможно.Наступает эпоха аудиокниг, и вы можете перенести любое художественное произведение с бумаги на звук, вставить наушники в уши и наслаждаться интересными историями, а может быть учить иностранные языки.Итак, вы можете заказать озвучивание книги.

Инструкция

Для начала запаситесь электронной версией , которую хотите перевести в звук. Сделать это можно двумя способами. Первый и трудоемкий способ – это сканирование художественного произведения. Второй и – поиск шедевра или текст а шедевра в интернете и копирование к себе на компьютер.

Откройте программу и через главное меню загрузите . Не торопитесь жать кнопку «Озвучить» (название может быть несколько другим). На небольшом отрывке произведения проверьте, устраивает ли вас голос диктора. Для этого озвучьте его и прослушайте. Для корректировки голоса воспользуйтесь функцией настройки голоса и подрегулируйте тембр, скорость и прочие показатели.

Переходите к основной части работы. Программы, которые озвучивают текст , не идеальны и могут произносить некоторые , а особенно , неправильно. Чтобы не напрягать свой слух неправильным произношением, используйте функцию Аннотация в Microsoft Word. Таким образом, вы создадите отдельный документ с правильным произношением проблемных слов. Сохраните его и загрузите в программу.

Видео по теме

Добавление в презентацию различных звуковых эффектов, музыкальных файлов, текста диктора сделает ее более интересной, наглядной и эффектной. Чтобы озвучить презентацию , выполните следующие действия.

Вам понадобится

Инструкция

Вставляем звук из организатора клипов.
Этот шаг позволит вам добавить в различные звуковые эффекты.- Выберите «Вставка» - «Мультимедиа». Подведите курсор к значку «Звук» и щелкните по стрелке под ним.
- В раскрывшемся списке команд нажмите «Звук из организатора клипов». Справа появляется панель «Клип». Введите в поле «Искать» нужный вам эффект, например, «Аплодисменты», и нажмите «Начать».Поиск выдает несколько вариантов подходящих вам звуков. Щелкните мышкой по нужному звуку.
На запрос «Воспроизводить звук при показе слайдов?»:
- Если выбрать «Автоматически» - звук появится сразу при открытии слайда.
- Если выбрать «По щелчку» - то для появления звука нужно будет кликнуть по его значку.

Вставляем в презентацию музыкальный файл.- Скопируйте музыкальный файл в папку с .
- Откройте нужный слайд.
- Выберите «Вставка» - «Мультимедиа» - и щелкните по вкладке «Звук».
- В появившемся проводнике найдите нужный файл и дважды щелкните по нему мышкой.
- Выберите, как нужно воспроизводить файл - автоматически или по щелчку.
- На вкладке «Параметры» в группе «Параметры звука» отметьте галочкой «Воспроизводить непрерывно». Там же можно настроить громкость.Теперь музыкальный файл будет звучать на одном слайде.Если вы хотите, чтобы звук воспроизводился на нескольких слайдах или в течение всей :
- На вкладке «Анимация» нажмите «Настройка анимации». Справа появится панель «Настройка анимации».
- Щелкните мышкой по стрелке справа от выбранного звука и выберите «Параметры эффектов».
- На вкладке «Эффект» отметьте «Закончить» - «После» - и укажите номер слайда, после которого звук должен прекратиться.Теперь музыкальный файл будет звучать фоном на выбранных слайдах.

Можно озвучить подряд несколько слайдов.- Выберите слайд, с которого начнется текст диктора.
- «Показ слайдов» - «Звукозапись».
- Отметьте галочкой пункт «связать речевое сопровождение с:», чтобы звуковые файлы находились в одной папке с презентацией.
- Начитайте текст .
- Чтобы перейти к следующему слайду, нажмите «Пробел», или «Enter», или щелкните мышкой. Произнесите текст, затем перейдите к следующему слайду, и т.д.- Чтобы закончить запись – нажмите «Esc», или щелкните правой кнопкой мыши по экрану и выберите «Завершить показ слайдов».
- Появляется запрос: «Звуковое сопровождение было сохранено с каждым слайдом. Сохранить времена показа слайдов?». Если демонстрация слайдов будет автоматической – выберите «Сохранить». Если вы будете менять слайды вручную – то «Не сохранять».

Источники:

  • Добавление звуков и их воспроизведение в ходе презентации - оф. сайт Microsoft Office в России

Программа "" предназначена для чтения вслух текстовых файлов. Для воспроизведения звуков человеческого голоса могут использоваться любые речевые синтезаторы, установленные на компьютере. Воспроизведение речи можно контролировать при помощи стандартных кнопок, подобных тем, что присутствуют в любой мультимедийной программе ("воспроизвести", "пауза", "стоп"). Приложение умеет читать вслух содержимое буфера обмена, показывать текст, содержащийся в документах, изменять настройки шрифта и цвета, управлять процессом чтения из системного трея (области уведомлений) или при помощи глобальных сочетаний клавиш, произносить набираемый на клавиатуре текст, проверять орфографию, делить текстовый файл на несколько файлов меньшего размера, искать омографы. "" предоставляет возможность удалить из текста все знаки переноса на концах строк; это позволит избежать запинок при чтении слов. Поддерживаются форматы файлов: AZW, AZW3, CHM, DjVu, DOC, DOCX, EML, EPUB, FB2, FB3, HTML, LIT, MOBI, ODP, ODS, ODT, PDB, PDF, PPT, PPTX, PRC, RTF, TCR, WPD, XLS, XLSX.


Размер файла: МБ
Версия: История изменений
Тип лицензии: Freeware
Операционная система:
Языки интерфейса: русский, английский, арабский, армянский, болгарский, венгерский,
вьетнамский, голландский, греческий, испанский, итальянский, китайский,
корейский, немецкий, персидский, польский, португальский, румынский,
сербский, словенский, турецкий, украинский, финский, филиппинский,
французский, хорватский, чешский, японский
Файлы справки: русский, английский, испанский, итальянский, корейский, немецкий,
украинский, французский, чешский

Portable-версия: Загрузить (МБ)
Переносимая (portable) версия "Балаболки" не требует инсталляции и может запускаться с "флешки".
На компьютере должен быть установлен хотя бы один синтезатор речи (голос).

Консольное приложение: Загрузить (КБ)
Консольное приложение не имеет графического интерфейса и выполняется в текстовом режиме.
Режим работы может быть задан при помощи параметров командной строки или файла конфигурации.

Утилита для извлечения текста из файлов: Загрузить (МБ)
Программа позволяет извлекать текст из файлов различных форматов.
Утилита не имеет графического интерфейса и выполняется в текстовом режиме.

Всё ещё непонятно, зачем нужна такая программа? Вот полезные ссылки по теме:

Программа "" позволяет изменять ее внешний вид при помощи тем оформления.




Программа может использовать компьютерные голоса, поддерживающие SAPI 4, SAPI 5 или Microsoft Speech Platform. Существуют бесплатные и платные (коммерческие) речевые движки. Самое высокое качество синтеза речи обеспечивают коммерческие голоса.

Речевые синтезаторы производства фирмы RealSpeak (бесплатные голоса, были опубликованы на сервере компании Microsoft):

  • Британский английский (19,4 МБ)
  • Испанский (21,7 МБ)
  • Итальянский (21,5 МБ)
  • Немецкий (20,7 МБ)
  • Французский (22,5 МБ)

Ольга Яковлева разработала многоязычный синтезатор речи с открытым исходным кодом RHVoice (доступны русский, английский, грузинский, киргизский, татарский, украинский языки и эсперанто):

  • Описание синтезатора речи
  • Версия для Windows

Ярослав Козак из Львова создал украинский синтезатор речи UkrVox . За основу был взят голос диктора украинского радио Игоря Мурашко.

  • UkrVox
  • Nuance (demo)

Из коммерческих речевых синтезаторов интерес для российских пользователей представляют следующие голоса:

  • Alyona (Acapela Group)
  • Katya , Milena и Yuri (Nuance)
  • Nicolai (Digalo - Acapela Elan Speech Cube)
  • Tatyana и Maxim (IVONA)

Microsoft Speech Platform


Microsoft Speech Platform (версия 11.0) – набор инструментов, позволяющих разработчикам строить решения с распознаванием голоса и преобразованием текста в речь.

Для работы синтезатора речи необходимо загрузить и установить следующие компоненты:

  1. Microsoft Speech Platform - Runtime – серверная часть платформы, предоставляющая API для программ (файл x86_SpeechPlatformRuntime\SpeechPlatformRuntime.msi).
  2. Microsoft Speech Platform - Runtime Languages – набор языков для серверной части. На данный момент предлагаются голоса для 26 языков, в том числе русский голос Elena (файлы, чьи имена начинаются с "MSSpeech_TTS_").

Теги (управляющие команды), которые используются для голосов SAPI 5, могут применяться и для голосов Microsoft Speech Platform. Но следует помнить, голоса SAPI 5 и голоса Microsoft Speech Platform несовместимы друг с другом, поэтому нельзя переключаться между ними при помощи тегов Voice или Lang.

Коррекция произношения


Пользователь может использовать специальный список замен для улучшения качества воспроизведения речи. Это полезно в тех случаях, когда есть необходимость изменить произношение слов или отдельных слогов; для этого некоторое выражение в тексте заменяется на необходимое читаемое выражение. Для записи подобных правил замены используется синтаксис регулярных выражений ; списки замен хранятся в файлах с расширением *.rex.

По просьбам российских пользователей была добавлена поддержка словарей для коррекции произношения с расширением *.dic. Этот формат словарей использовался в программе "Говорилка". Простые правила замены применяются к тексту быстрее, чем регулярные выражения.

Формат *.bxd объединяет достоинства двух других форматов. Словарь может содержать как регулярные выражения, так и правила для простой замены текста. В специальном редакторе можно создавать отдельные словари как для выбранного компьютерного голоса, так и для конкретного языка.

Файлы словарей находятся в папке "Документы\Balabolka " ("Мои документы\Balabolka " в Windows XP).

Проверка орфографии


Программа "" поддерживает Hunspell (hunspell.github.io). Hunspell - это система проверки орфографии, предназначенная для языков со сложной системой словообразования и обширной морфологией. Hunspell используется в пакетах офисных приложений OpenOffice.org и LibreOffice, а также в браузере Mozilla Firefox.

Словари для Windows можно скачать отсюда:

В этой статье ты, хабр, не найдёшь советов о том, какой микрофон лучше выбрать. С этим вопросом я рекомендую прочесть посты Микрофоны, микрофоны и еще раз микрофоны. Часть #1 , Микрофоны, взгляд подкастера #2 и Микрофоны, 3й взгляд подкастера .
Ещё ты здесь не найдёшь советов о качестве роликов. Если тебе нужно качество, рекомендую почитать годную статью Попытка перевода и озвучки видео в домашних условиях .

Бывают ситуации, когда тебе очень нравится то или иное видео, но ты не можешь показать его своим друзьям, потому что они до сих пор не знают английского/испанского/немецкого/любого другого языка. Но ведь ты его знаешь, и как минимум можешь сделать субтитры для просмотра видео, а может быть даже замахнёшься на озвучку дубляжа, без надобности тратить 100 американских рублей на микрофон, и ещё больше тех-же американский рублей на софт обработки звука.
Я расскажу о том, как сделать субтитры или дубляж на том, что есть почти в каждом доме.

Итак, раз уж ты здесь, хабрапользователь, позволь мне начать.
Перечень устройств/программ, которые понадобятся для озвучки:

Создание субтитров.

Как я уже писал, для их создания можно использовать программу Aegisub . На официальной странице загрузок есть возможность скачать руссификацию интерфейса, но я так и не смог его настроить. Но это не помешает освоить программу - всё интуитивно просто.

Перво-наперво нужно открыть видео-файл, для которого мы будем создавать субтитры. Выбираем в меню пункт «Video», а в нём «Open Video…», и в открывшемся диалоге открываем наш файл.
После выбора он появляется в левой верхней области окна. Но это ещё не всё. Если сейчас нажать на «Play» (т.е. включить видео), то оно будет без звука. Это не удобно для нас, поэтому нужно добавить звук. Сделать это можно через пункт меню «Audio» -> «Open Audio from Video».
Таким образом, мы получим следующее окно:

  • красное - время начала текущего текста
  • зелёное - время окончания текущего текста
  • жёлтое - отображаемый текст
  • синее - список всех текстов, с указанием времени действия

Итак, начинаем создавать субтитры. Слева, над синей областью есть три клавиши. Нажимаем на первую из них, «Play». Как только мы слышим текст, нажимаем на паузу. Обычно речь начинается не с первой секунды видео - сначала идёт заставка, или просто музыка. Поэтому мы начинаем создавать субтитры не с первой секунды.
Итак, мы нажали на паузу, и видим, с какой именно секунды начинается речь. Указываем это время в красном поле. После этого можно продолжить игру видео, и записать текст, который должен отображаться в субтитрах в жёлтую область. Когда фраза будет логически завершена, указываем в красном поле время, когда фразу следует скрыть с экрана.
Теперь можно переходить ко второй фразе. В синей области экрана нажимаем правой клавишей мышки на текущей строчке субтитров, и выбираем там пункт «Insert (after)». Появится вторая строка, у которой время начала будет равно времени окончания предыдущей строки.
Повторяем ввод текста и добавление строк до тех пор, пока не введём все необходимые субтитры.
Приведу скриншот проекта, который я делал последним.

Если вдруг в процессе создания видео время одних субтитров будет перекрывать другие, то программа подсветит «конкурирующие» строчки красным, и нужно будет выровнять их время показа.
Кроме того, текст сразу отображается поверх видео, и ты можешь оценить результат своей работы.
В целом, у программы богатый функционал, но я не буду его описывать - основные моменты я указал, в остальном, я надеюсь, ты сможешь разобраться.

Сохраняя проект в формате этой программы, ты не сможешь подключить этот файл ко всем проигрывателям, и не сможешь загрузить его на YouToube. Для этого субтитры нужно экспортировать. Нажимаем в меню «File» -> «Export Subtitles…», откроется окно, в котором тоже нажимаем клавишу «Export», и указываем файл для субтитров (обязательно указываем в имени файла расширение, я использую субтитры в формате srt, они нормально загружаются на YouToube).
Пожалуй это всё, что я могу рассказать о создании субтитров.

Создание звука.

  • удаление шума
  • нормализация
  • изменение громкости
  • автоприглушение

Но, обо всём по порядку.
Прежде всего, нужно освободить комнату от всех посторонних друзей/родственников. Первые 5-10 дублей, вероятно, вы будете смеяться вместе с ними, но затем это очень раздражает, мешает сосредоточиться, и нормально записать свой голос.
Далее, нажимаем на красную кнопку на верхней панели программы - запись началась. После этого переключаемся на программу субтитров, и там тоже запускаем воспроизведение видео. Текущая строка субтитров подсвечивается жетловатым цветом, и я всегда знаю, где именно я нахожусь в тексте, что было перед этим и что будет дальше. Это очень важный момент, поверьте.
Конечно, ты заметил, что между включением записи и стартом видео произошла заминка на время переключения между программами. Это совершенно не важно, и в дальнейшем я покажу, как избавиться от этого промежутка пустоты.
Итак, два скриншота. Первый показывает положение окон на рабочем столе перед стартом записи.

И второй, показывает мой экран сразу после начала записи.

Пока что нас не очень волнует то, что происходит в диктафоне. Пускай потихоньку пишет. Если твой голос будет звучать слишком тихо - не вздумай ничего сейчас менять. Обрабатывать звук можно будет только после того, как вся звуковая дорожка будет подготовлена, иначе разрывы между дублями будут слишком заметны на слух.
Итак, мы записали около 30 секунд текста, и голос начал «проседать» - заикаться, путать буквы и тому подобное. Совсем не обязательно начинать всё с начала, можно просто продолжить запись.
Для этого:

После этого, чтобы продолжить запись, нам останется только повторить действия с началом записи. При этом, рекомендую видео ставить на начало предыдущих субтитров (на скриншоте с 22-й секунды), и когда видео подойдёт к 27-й - нажимать на красную кнопку в диктофоне.
В итоге мы получим несколько дорожек на всю длину видео ролика. (на средней панели диктофона есть очень полезная крайняя кнопка с лупой, позволяющая уместить весь проект в ширину окна)

Однако, нам нужно работать с ними как с одной, поэтому выбираем в меню «Дорожки» -> «Свести в последнюю дорожку».

Обработка звука

Итак, у нас есть единая звуковая дорожка. Начинаем её причёсывать.
Прежде всего нужно нормализовать звук.
«Эффекты» -> «Нормировка сигнала». Все параметры оставляем как есть, просто нажимаем «Ок».
Бывает, после нормализации остаются «петухи», из за которых весь звук слышится достаточно тихо. На скриншоте пример такого «петуха»:

Для борьбы с такими моментами можно использовать инструмент из меню «Эффекты» -> «Усиление сигнала» (обязательно нужно выделить этот фрагмент аудио, чтобы эффект применялся только к нему).
Я указал значение "-3,8", после чего убрал выделение и опять применил нормализацию.
Получил такую картинку:

Как можно увидеть на скрине (или прослушать, если ты уже успел записать образец), звук полон посторонних шумов.
У этого диктофона есть функция как раз для этой ситуации.
Сначала нужно создать образец шума, который мы будем удалять:

  • выделяем фрагмент дорожки, где нет нашего голоса (только посторонние шумы)
  • выбираем в меню «Эффекты» -> «Удаление шума»
  • в открывшимся окне нажимаем кнопку «Создать модель шума»
  • снимаем выделения
  • опять выбираем в меню «Эффекты» -> «Удаление шума»
  • нажимаем «ОК»

В результате получим такую чистую дорожку:

Согласись, теперь звук намного приятнее, да и выглядит получше =)
Однако, ещё остались случайные щелчки, шумы (а у меня перед каждой фразой слышится ещё и придыхание, как я набираю воздух в лёгкие).
Избавиться от этого проще простого. Выделяем фрагмент, который нужно убрать, и выбираем в меню «Создание» -> «Тишина…» -> «ОК».
К примеру, я убрал в начале звук клавиатуры от переключения между окнами и нажатия кнопки «Play» на видео.

Сохраняем проект в диктофоне, пока что мы с ним закончили.

Получение аудио дорожки из видео

Если видео не содержит ничего кроме голоса, и ты не хочешь слышать в фоне звук оригинала, то следующие два пункта можно пропустить.
Однако, я считаю признаком хорошего тона звучание оригинала в фоне (только если оно не перекрывает полностью мой голос), и этот диктофон позволяет очень удобно понизить уровень громкости оригинальной дорожки, и возвращать его в тех местах, где я молчу.

Я использую программу avitomp3 для получения файла mp3 из видео-файла. Уверен, в этой части многие могут пойти своим путём, главное чтобы в результате мы получили аудио-дорожку в mp3 файле.
Пользоваться программой просто - нажимаем кнопку «Add», выбираем наш файл, указываем параметры аудио-файла (рекомендую сразу сохранять в моно-канале, для домашнего видео будет вполне нормально), папку сохранения и нажимаем на большую круглую кнопку со стрелками справа внизу.

Создаём микс из двух дорожек

Итак, возвращаемся к нашей записи. На скриншоте я вместо примера взял свою реальную работу по озвучиванию. Необходимо добавить к уже существующей дорожке ту запись, которую мы только что извлекли из видео-файла.
Сделать это можно пунктом меню «Файл» -> «Импортировать» -> «Звуковой файл…»
Если помнишь, я просил не заострять внимание на том моменте, что запись твоего голоса начинается раньше начала воспроизведения видео?
Пришла пора с этим разобраться.
Обычно, видя две дорожки сразу, удаётся прямо на глаз определить, где идёт отставание нашей дорожки от видео.
Верхняя дорожка из видео файла, нижняя - та, что я записал на микрофон.

Я выделил на нижней дорожке время отставания моего голоса от того момента, когда начинается речь на оригинальном видео. Внизу можно увидеть, что выделение начинается с позиции 6 секунд и 321 миллисекунд, и этот кусок составляет 950 миллисекунд.
Теперь нам нужно эти 950 миллисекунд вырезать из начала файла. Для этого просто записываем вместо цифры 6,321 нули, и наше выделение перемещается в начало файла.
Теперь, для удаления этого отрезка, достаточно применить уже знакомую нам операцию «Правка» -> «Remove Audio or Labels» -> «Удалить».

Дорожку из видео файла нужно переместить выше нашей звуковой дорожки, и выделить её целиком. После этого применяем «Эффекты» -> «Автоприглушение…»
Настройки указываем такие, как у меня на скрине:

И получаем вот такие изменения в дорожке из видео:

Это последний этап работы с нашей звуковой дорожкой. Теперь можно сохранить сам файл проекта (если в будущем ты планируешь что-то в нём изменять), и экспортировать эти две дорожки в mp3-файл.
Экспортировать можно соответственно через меню «Файл» -> «Экспортировать».

Замена дорожки в видео-файле

Наконец пришла пора последнего приложения в моём списке. Открываем .
Открываем наш видео-файл. «File» -> «Open video file…».
Указываем, что с видео нам ничего делать не нужно. Делаем это, выбирая в меню «Video» -> «Direct stream copy».
И теперь начинаем работу с аудио-дорожками. Заходим в меню «Streams» -> «Stream list».
Сейчас у нас там одна дорожка, из видео-файла. Нажимаем справа внизу кнопку «Disable» для того, чтобы отключить её.
И добавляем наш файл mp3, используя кнопку «Add».

При желании можно его загружать на YouToube или любой другой хостинг. Для субтитров указываем файл с расширением *.srt, который мы создавали в самом начале.
Я могу дать ссылку на свой файл , который я делал таким образом. Если не обращать внимание на акцент и на мой нудный голос, то, мне кажется, получилось весьма неплохо.

Возможно, эта статья не соответствует уровню IT сферы хабра, но я не призываю сейчас-же всем идти и записывать профессиональные дубли на основе этой статьи.
Но надеюсь, что эта статья объяснит основные сложности при записи своих переводов, или просто озвучивании видео, и позволит наконец-то сделать ту самую вещь, которую собираешься сделать уже год, но всё никак не выделишь время для изучения вопроса.
Желаю удачи в вашем творчестве, а если есть полезные советы или замечания - с удовольствием прочитаю их в комментариях.

Если происходит съемка фильма, клипа или мультфильма, то практически всегда необходимо озвучивать персонажей и добавлять другое музыкальное сопровождение. Делаются подобные действия с помощью специальных программ, в функциональность которых входит возможность записи звука. В этой статье мы подобрали для вас несколько представителей подобного софта. Давайте рассмотрим их подробнее.

Первым в нашем списке представлен Video Editor от компании Movavi. В данной программе собрано множество полезных функций для редактирования видео, однако сейчас нас интересует исключительно возможность записи звука, и она здесь присутствует. На панели инструментов находится специальная кнопка, нажав на которую, вы перейдете в новое окно, где нужно будет настроить несколько параметров.

Конечно, Movavi Video Editor не подойдет профессиональным дублерам, однако его вполне хватит для любительской записи звука. Пользователю достаточно указать источник, выставить необходимое качество и установить громкость. Готовая аудиозапись добавится в соответствующую линию на редакторе и ее можно будет редактировать, накладывать эффекты, нарезать на части и изменять параметры громкости. Распространяется Movavi Video Editor платно, но на официальном сайте разработчика доступна бесплатная пробная версия.

VirtualDub

Следующим мы рассмотрим еще один графический редактор, это будет VirtualDub. Данная программа распространяется полностью бесплатно и предоставляет огромное количество различных инструментов и функций. В ней также присутствует возможность записи звука и наложения его поверх видео.

Кроме этого стоит отметить большое количество различных аудионастроек, которые точно пригодятся многим пользователям. Запись осуществляется достаточно просто. Нужно только нажать на определенную кнопку, а созданная дорожка автоматически добавится в проект.

МультиПульт

Если вы работаете с покадровой анимацией и создаете мультики по такой технологии, то озвучить готовый проект можно с помощью программы «МультиПульт». Ее основная задача – формирование анимации из готовых картинок. Здесь есть все необходимые инструменты для этого, в том числе и запись звуковой дорожи.

Однако не все так радужно, поскольку нет никаких дополнительных настроек, дорожку редактировать нельзя, а также для одного проекта добавляется только одна звуковая дорожка. «МультиПульт» распространяется бесплатно и доступна к скачиванию на официальном сайте разработчика.

Ardour

Последней в нашем списке представлена цифровая рабочая звуковая станция Ardour. Ее преимущество перед всеми предыдущими представителями в том, что е предназначение сосредоточено именно на работе со звуком. Здесь присутствуют все необходимые настройки и инструменты, позволяющие добиться прекрасного звучания. В один проект вы можете добавить неограниченное количество дорожек с вокалом или инструментами, они распределятся по редактору, а также доступны к сортировке в группы, если это будет необходимо.

Перед началом озвучки лучше всего будет импортировать видеоролик в проект, чтобы упростить сам процесс. Он также будет добавлен в многодорожечный редактор отдельной строкой. Используйте дополнительные настройки и параметры, чтобы свести звук, сделать его чистым и подравнять под видео.

В этой статье собраны далеко не все подходящие программы, ведь на рынке существует множество видео и аудиоредакторов, позволяющих записывать звук с микрофона, тем самым создавая озвучку для фильмов, клипов или мультиков. Мы же постарались отобрать для вас разноплановый софт, который подошел бы разным группам пользователей.